Vertaalbureau Waalwijk 2018-05-04T09:36:56+00:00
Loading...

Vertaalbureau Waalwijk

Vanaf 1984 zijn wij als vertaalbureau in Waalwijk gevestigd. Vertalen is onze langstlopende activiteit. Geen branche is ons vreemd, geen tekstsoort onbekend en geen talencombinatie onmogelijk dankzij onze jarenlange ervaring in de vertaalbranche. Heb je een Engelse, Poolse of Arabische tekst nodig? Geen probleem! Gaat het om een brochuretekst, een menukaart of een technische handleiding? Ook daarvoor ben je bij ons aan het juiste adres.

Flow Languages staat voor kwaliteit en een korte doorlooptijd

Kwaliteit

Wij werken met gekwalificeerde vertalers die voldoen aan de eisen van de Europese norm voor vertaaldiensten, hoogopgeleide projectmanagers en zorgen altijd voor een kwaliteitscontrole van elke vertaling. Het uitgangspunt van ons vertaalbureau in Waalwijk is dat we een vertaling altijd zo snel mogelijk weer bij de klant willen hebben, zonder daarbij op kwaliteit in te leveren.

Bij ons staat het nativespeakerprincipe altijd centraal: elke tekst wordt vertaald door een moedertaalspreker, zodat de tekst ook gelokaliseerd kan worden naar de conventies van het betreffende land. Daarnaast zijn onze vertalers ook altijd specialist in het vakgebied: het vertalen van een technische handleiding vraagt immers om een andere aanpak dan het vertalen van een commerciële webtekst.

Door de jaren heen hebben wij ons dienstenpakket uitgebreid om je optimaal van dienst te kunnen zijn. We gaan verder dan enkel het vertalen van teksten. Wil je een tolk inschakelen, of heb je een copywriter nodig die je tekst nog even op slordigheden en foutjes checkt? Of wil je de vertaling in een opmaak laten plaatsen, zodat je een kant-en-klaar product ontvangt dat zo naar de drukker kan? Daarvoor kun je ook bij ons vertaalbureau in Waalwijk terecht! Wij zijn jouw totaalpartner voor tekst en taal.

Contact us

Offerte aanvragen

“Wij werken al vijf jaar met Flow Languages. Soms hebben we bijna wekelijks vertaalopdrachten vanuit het Engels naar het Duits, Nederlands of Spaans. Wij zijn erg blij met onze samenwerking met Flow Languages, omdat ze altijd een consistent en goed resultaat leveren. Eva stuurt altijd een bevestiging van ontvangst en levert heel snel de opdrachten aan. Voor ons als tuinbouwbedrijf, is het belangrijk dat de vertaler “onze” gespecialiseerde taal spreekt en dat is bij Flow Languages absoluut het geval.”

Dasha Koptina, Ludvig Svensson